やっぱ便利だ


俺らの学校ではもう既に冬休みの宿題は配布してる訳。
んでまぁ今さっきまで国語の漢字のワークをしてた。
こーゆー長期休業中のワーク*1ってのはですな、
パソコンをフル活用するとスピーディに終わっちゃう訳さ。
例えば字が分からんのがあっても打って変換すりゃスパッと出てくるからね。
辞典を引くなんかよりずっと能率は良いし、楽じゃけー良いよね。
英語はエキサイト翻訳ってゆー文章を翻訳してくれるサイトがあるけど、
ダンデライオン』を英訳して『Dandy lion』になって、
またそれを英訳したら『ダンディー・ライオン』になるレベルじゃけ論外じゃわな。
きっと『しゃべり場』の伊藤君は失笑するんじゃないかな(w


まぁ宿題はパソコンを有効的に使えばスピーディに片付きますよ!


―あ、皆さんもう活用しまくってますかil||li _| ̄|○ il||li

*1:特に国語の漢字ね